ماهروز

برای شناخت خصیصه و سرشت یک جامعه، هیچ نموداری بهتر از نوع تاریخی که می نویسد یا نمی نویسد نیست (ای. ایچ. کار).

تغییر روزگار

هفته گذشته ماهروز به روز نشد و من از این بابت از مراجعان محترم عذرخواهی می کنم. واقعیت این بود که در سه چهار هفته اخیر، تمام وقت آزاد و استراحت من در تعطیلات آخر هفته، صرف آماده کردن متن کتاب تاریخ هنر در سرزمین های اسلامی برای تجدید چاپ آن شد. از سه چهارسال پیش، هم من و هم ناشر به توافق رسیده بودیم که اضافاتی به متن کتاب الحاق شود، کتاب مجددا حروفچینی شود، فهرست های کمکی برای آن تهیه شود و تصاویر آن نیز تعویض و بیشتر شود، اما هربار پایان یافتن سریع تیراژ باعث شد که کتاب ناگزیر با همان شکل و شمایل قبلی تجدید چاپ شود. این بار البته از مدت ها قبل کارهایی انجام شد و امیدوارم چاپ بعدی کتاب با این اصلاحات و اضافات به خوانندگان محترم عرضه شود.

یکی از دشوارترین کارهای مورد نظر تعویض تصاویر قبلی و افزودن تصاویر تازه بود و این همان کاری بود که در سه چهار هفته اخیر در تعطیلات پایان هفته تمام وقت مرا گرفت. قدیم ها افزودن تصویر به کتب اینچنین نبود؛ در متون و منابع دیگر می گشتیم و تصاویری پیدا می کردیم و آن تصاویر در فرآیندی فنی به متن کتاب اضافه می شدند. شمار کم تصاویر و کیفیت پایین آنها معمولا باعث می شد که قدرت انتخاب چندان گسترده نباشد و انتخاب عکس ها و تصاویر براحتی صورت پذیرد. امروزه اما وضع فرق کرده است. ورود دوربین های دیجیتال بر قدرت مانور عکاسان حرفه ای و آماتور افزوده است و اینترنت و سهولت بارگذاری تصاویر در وب سایت ها ما را به عنوان مراجعه کننده با انبوهی تصاویر از هر بنا و شیء و مکان و آدم و... روبرو کرده است. اگر تنها به وب سایت دائره المعارف عمومی ویکی پدیا مراجعه کنید و مقاله هر بنای معماری یا رشته هنری را ببینید، به ضمیمه آن به چندین و چند تصویر و عکس خوب و با کیفیت دسترسی پیدا می کنید و از قضا همین کثرت است که کار انتخاب را دشوار می کند.

در این سه چهارهفته کار من به این ترتیب پیش رفت که تمامی تصاویر موجود از اشیاء، تابلوها، بناها و ... را ذخیره و از میان آنها بهترین و مناسب ترین را انتخاب و در متن کتاب جایابی کنم. ضمنا به برکت اینترنت و عمومی شدن عکاسی، می توان به عکس بناها و مکانها و آثاری دست یافت که با شیوه قدیم و جستجو در عکس های چاپ شده در منابع پراکنده به هیچ وجه در دسترس نبود.

هفده سال پیش وقتی تاریخ هنر در سرزمینهای اسلامی را ترجمه و برای آن از متن عربی کتاب و اینجا و آنجا تصاویری تهیه کردم، تصور نمی کردم روزی برسد که بتوان تصاویر را با این شیوه و با این کیفیت جستجو و انتخاب کرد. براستی در فاصله این اصلاح و تکمیل تا اصلاح و تکمیل بعدی چه اتفاقاتی رخ خواهد داد؟

  
نویسنده : ; ساعت ۸:۳٧ ‎ب.ظ روز جمعه ٢٧ آذر ۱۳٩٤
تگ ها :